Prevod od "o acha" do Srpski


Kako koristiti "o acha" u rečenicama:

Se o acha culpado, então vote dessa forma.
A ako mislite da je kriv, glasajte tako.
Não o acha meio velho pra iniciar uma revolução?
Ne mislite da je malo mator da diže revoluciju?
Porém, ela acredita ele é ajustado para o dever, Como ela o acha apto, pedi a ajuda dele na sala de cartografia,
Ipak, ona veruje da je on spreman za dužnost... pa sam ga zamolio da mi se pridruži u zvezdanoj kartoteci.
Se prefere o Sr. Martin a qualquer outro... se o acha o homem mais agradável que conhece... então por que hesitar?
Ako želite gospodina Martina, više od bilo koga na svetu, i smatrate ga najboljom osobom, u čijem društvu biste želeli da budete, zašto onda razmišljate dalje?
À primeira vista ele se parece uma vítima inocente, mas não o acha meio desligado?
Znam da je u prvom krugu bio nevina žrtva. Ali malo je skrenuo.
Sei que você o acha o máximo...
Znam da misliš da je super...
Sou o único aqui que o acha filósofo demais?
Jesam li ja jedini kojem se ove umotvorine èine po malo formalistièke?
Foda-se ainda bem que o acha muito engraçado, ok?
Drago, mi je što se ti ludo provodiš.
Mamãe o acha um bicho estranho.
Da, mama misli da je ljigavac. Da.
Você o acha, o abre... e traz o que estiver dentro.
Otvori sef i donesi mi sve iz njega.
Jenny o acha um bom partido.
Dženi smatra da si ti dobra prilika.
Você descobre isso, você o acha.
Ако нађеш мјесто, нашао си Сцофиелда.
Porque ele o acha um idiota sem coração... que não se preocupa com ninguém a não ser você mesmo.
Jer misli da si ti kopile hladnog srca kog nije briga ni za koga osim samog sebe.
Ela o acha um gênio... e suas unhas polidas estavam em cima de você todo.
Misli da si genije, a njeni su lakirani nokti svud po tebi.
Deixe que eu tomo as decisões Cherie, me diz que o acha.
To æu ja odluèiti, cherie. Daj mi nešto iz tog tvog velikog mozga.
Não o acha metálico e vil?
Zar ti nije gadna, metalnog ukusa?
Os Antigos devem ser capazes de ver através do seu disfarce, eu sei que eu posso, só não sei por que você o acha necessário.
Drevni sigurno neæe siæi sa neba Pa se pitam zašto je to neophodno
Sua opinião honesta, você o acha atraente?
Reci mi iskreno - da li ga smatraš privlaènim?
Agora sei por que o acha especialista em barcos.
Sada znam zašto misliš da je on struènjak za brodove.
Isto é, ele o acha conveniente, não a Princesa Elena.
Mislim, on tebe smatra strategijskim, ne princezu Elenu.
Quem o acha covarde é o Kurt, vou achá-lo.
Znate tko misli da ste pièkica? Moj prijatelj, Kurt.
Ele o acha um homem melhor que eu.
Kaže da si veæi muškarac od mene.
Sinto muito, mas falei com o Conde e ele o acha mais adequado para a sua atual posição.
Žalim, ali razgovarao sam sa Njegovim gospodstvom, i on misli da je pogodnije da radiš na sadašnjem mestu.
É aqui que a testemunha do ataque mora, mas a polícia o acha testemunha duvidosa.
Da, pa ovo je mesto gde očevidac za napade živi. Ali ga policajci nazivaju ne pouzdanim svedokom.
Quando uma criança desaparece é pânico total, até que você o acha em um bar na piscina comendo um sanduíche de 30 dólares que ele derruba na água!
Zatim deca nestanu, a mi se uspanièimo dok ih ne pronaðemo u baru na bazenu kako jedu èizburger od 30 dolara, koji upada u vodu!
Mas ele o acha um constante incômodo.
Drago mi je da sam bio na usluzi.
Seja o acha que está errado com você está só aqui em cima.
Ne, ja... Šta god mislili da s vama nije u redu to dolazi odavde.
Para ser honesto, a Irmã Maria o acha desconfortável.
Iskreno, sestro Marija, mislim da je nekomforan.
Sei que você gosta dele e que o acha inteligente.
Znam da ti se sviða, misliš da je pametan.
Se o acha verde, ajude-o como fez comigo.
Uzmi ga pod svoje, kao što si mene.
E Sargon, também o acha interessante?
I Sargon, videæeš da je takoðe zanimljiv?
O acha que alguém de Rockport fazia na sua festa?
Šta misliš zašto je devojka iz Rokporta uopšte i bila na tvojoj zabavi?
Não o acha parecido com meu velho amigo Erwin?
Zar te ne podseæa malo na mog starog prijatelja Erwina?
Não é bom um garoto saber que a mãe o acha fraco.
Nije dobro da dečak zna da njegova mama misli da je slab.
Dra. Dana não o acha perigoso.
Doktor Dejna oseæa da on nije tako opasan.
O FBI não o acha e nós o acharemos?
Naæi æeš èoveka kojeg FBI ne može?
0.94749712944031s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?